Japanese Food Restaurants Search

Filter by

SOUS LES CERISIERS

English
Français
12, rue Stanislas 75006 Paris
+33 (0)1 42 77 46 24
Mon 12:00 ~ 14:30
Tue 12:00 ~ 14:30
Wed 12:00 ~ 14:30
Thu 12:00 ~ 14:30, 19:30 ~ 22:30
Fri 12:00 ~ 14:30, 19:30 ~ 22:30
Sat 12:00 ~ 14:30, 19:30 ~ 22:30
Sun Closed
National holidays
Lunch19.80€~, Dinner48€~
Takes Reservations
Yes
Accepts Credit Cards
Yes
Tempura Seafood Meat (Tonkatsu, Sukiyaki...)

Sous Les Cerisiers, which means “underneath the cherry blossom trees,“ opened in May 2009. The cuisine prepared by the chef-proprietor Sakura Franck adds to traditional Japanese cuisine a range of exotic flairs from Thailand, India, Morocco, and more, and has a certain modern and feminine delicacy. She uses seasonings from Japan, including shiso leaves, yuzu citrus peel, seven spice blend, sansho pepper, and wasabi, as well as cha soba and regular soba, and even uses cherry blossom leaves pickled in salt in her fish marinades.

12, rue Stanislas 75006 Paris
+33 (0)1 42 77 46 24
Lun 12:00 ~ 14:30
Mar 12:00 ~ 14:30
Mer 12:00 ~ 14:30
Jeu 12:00 ~ 14:30, 19:30 ~ 22:30
Ven 12:00 ~ 14:30, 19:30 ~ 22:30
Sam 12:00 ~ 14:30, 19:30 ~ 22:30
Dim Fermé
Jours fériés
Déjeuner 19.80€~、Dîner 48€~
Accepte les réservations
Oui
Accepte les cartes bancaires
Oui
Tempura Fruits de mer Viande (tonkatsu, sukiyaki...)

« SOUS LES CERISIERS » a ouvert ses portes en mai 2009. La chef-propriétaire, Sakura FRANCK ajoute à la cuisine japonaise, des touches exotiques d’inspiration thaïlandaises, indiennes et marocaines. Ses plats en deviennent plus modernes. On peut même percevoir une touche de la délicatesse féminine.

Show larger Map View in Map app

The restaurant has been providing a food pairing menu for Japanese tea and sake for the past five years. For example, customers can add a four-variety set of tea or sake to their lunch course for an additional fee. The restaurant chooses four sake varieties with varying flavor profiles for the set from their stock of approximately 20 and periodically changes the varieties which go into this set.

Sakura actually visits sake breweries all over Japan herself. In her words, “There are many varieties of Japanese sake, and they can be very complex. I want to let my customers experience the process of matching sake with the various ingredients of a meal, the way the flavor changes at different temperatures, and other interesting ways to enjoy the beverage.” She briefly explains the type of rice used and region from which the sake came, as well as the way in which it was made, while showing the customer the bottle. The restaurant’s tea selection includes an abundant variety as well. They even change the glass, chosen with a focus on design and quality, and tea utensils used for each tea variety.

What’s more, while most customers enjoy them as an aperitif or digestive, the restaurant has also had a surprising number of Japanese whiskeys in stock for a Japanese restaurant over the past two years.
Sous Les Cerisiers provides customers with the opportunity to discover great possibilities through the restaurant’s fascinating cuisine and combination of flavors. In their words, “We would be delighted if you would come enjoy a ‘little Japan’ here in our restaurant where we have gathered a careful selection of the best that Japan has to offer.”

En même temps, elle n’hésite pas a recourir à valeurs sûrs qu’apportent les assaisonnements traditionnels, comme shiso, zest de yuzu, piment shichimi-tôgarashi (un mélange de sept épices), poivre sanchō, wasabi, soba, cha-soba et aussi Shiozuke (salaison) de feuille de cerisier. En dernier, elle a recourt à la marinade pour le poisson.
Depuis cinq ans, ce restaurant suggère des menus mariage autour du thé ou du saké. Avec par exemple un menu déjeuner, accordé avec quatre thés ou quatre sakés japonais (Attention aux suppléments). Elle prend soin de choisir quatre types de sakés au goût différent parmi sa collection. Régulièrement elle change la provenance et les crus pour plus de diversité.

Sakura FRANCK visite des fabricants de saké partout au Japon elle-même. Selon elle, le saké est comme le vin. Il y a des différents types de fabrication en fonction du riz utilisé. Ce qui favorise une association positive avec les ingrédients différents d’un repas.
Il y a plusieurs façons d’apprécier le saké, on peut par exemple jouer sur la température de dégustation. Il est toujours possible d’avoir une brève explication sur le type des différents riz, régions et le mode de fabrication. Ce prend une certaine matérialité dans les dessins de chaque issho-bin (bouteille de 1.8 litres). Le thé offre aussi de par sa sélection d’intéressantes variétés très riches en saveur.
Le service se fait dans un verre pour le saké, un bol pour le thé. Ces verres et ces bols sont sélectionnés et collectionnés par le restaurateur pour leur haut niveau de conception et de qualité de fabrication.

C’est un restaurant qui se renouvelle régulièrement, en effet depuis deux ans, ils ont fait une place singulière au whisky japonais et ont d’assez étonnantes bouteilles. Nombreux sont les clients qui se laissent tenter et les prennent en apéritif ou digestif, c’est à découvrir.
On peut y trouver des plats charmants et découvrir de grandes possibilités de combiner le goût au restaurant « SOUS LES CERISIERS ». Sakura FRANCK cherche à ce que ses clients perçoivent dans son restaurant, un petit Japon exclusif et une proximité toute Japonaise.

Filter by
Country
Category
Scene
Features
Keywords

Information listed here was acquired at the time of collecting. Menus, contact details, addresses, business hours, location, etc. may be changed without notice due to circumstances of each restaurant/store. Please contact them directly for the latest information.