Japanese Food Restaurants Search

Filter by

PEKOE食品雜貨舖

English
繁体中文
台北市大安區敦化南路一段295巷7號
02-2700-2620
Mon 11:00 ~ 19:30
Tue 11:00 ~ 19:30
Wed 11:00 ~ 19:30
Thu 11:00 ~ 19:30
Fri 11:00 ~ 19:30
Sat 11:00 ~ 19:30
Sun 11:00 ~ 19:30
Every first and third Monday
NTD300~
Takes Reservations
No
Accepts Credit Cards
Yes

Pekoe opened in 2002 as one of Taiwan’s first boutiques specializing in food. The store was founded by Ms. Yilan Ye, a well-known Taiwanese food and lifestyle writer, in order to bring together “great things” from around the world that she has “actually eaten, used, and loved” and present them to the people of Taiwan.

台北市大安區敦化南路一段295巷7號
02-2700-2620
周一 11:00 ~ 19:30
周二 11:00 ~ 19:30
周三 11:00 ~ 19:30
周四 11:00 ~ 19:30
周五 11:00 ~ 19:30
周六 11:00 ~ 19:30
周日 11:00 ~ 19:30
每月第一第三週一
NTD300~
預約
不可
接受信用卡

2002年誕生的「PEKOE」,在台灣是早期率先成立與食品相關的雜貨鋪。該店由知名飲食旅遊生活作家葉怡蘭女士創設,從世界各國引進販售本人實際嘗試過的推薦商品。現今,類似的店舖雖然隨處可見,但PEKOE是台灣最早開始注重食品安全與美觀的店家。透過葉女士及另一半與團隊夥伴獨到的遴選眼光,並自主為產品安全性把關,保證店內所引進的每樣商品皆為好東西。

Show larger Map View in Map app

These days, similar stores can be found all over the country, but it was Pekoe that first brought attention to food safety and the beauty of food in Taiwan. Ms. Ye, her partners, and their staff use their unique sensibilities to select items. Safety testing is performed in-house, and the store only deals in products that can be offered with confidence.
Made-in-Japan items account for a large proportion of the lineup at Pekoe. How are people in Taiwan using tea from Uji, Kyoto, or kombu and seasonings from Japan such as shio koji (salted rice malt) and yuzu kosho (a paste made from yuzu zest and chili peppers)?
“Taiwanese people love hot pots. It’s well known here that when you make a soup with kombu and eat it with kabosu (an Asian citrus fruit) and yuzu kosho, it’s delicious,” says Ms. Ye.

People from Taiwan often travel to Japan, but even though they make frequent use of sources like social media to gather information, the time they can devote to discovering and purchasing great products like these is limited while they are traveling. One of the advantages of Pekoe that really sets it apart is that it offers visitors the opportunity to purchase these products in Taiwan, without having to travel to Japan or otherwise spend too much time.

The store is located on Ren’ai Road, in the most affluent neighborhood in Taipei. With the aim of creating a regional general store that wasn’t too close to or too far away from a station, the proprietors spent a long time searching before choosing this location. Shipping within Taiwan is also available through the store’s online shop. The Pekoe name comes from orange pekoe, which is Ms. Ye’s favorite kind of black tea.

該店所販售的商品,有絕大部分都是日本製造。例如京都宇治茶、日本昆布、鹽麴、柚子胡椒等,提到台灣人都如何使用這些日本調味料,葉女士表示:「台灣人非常愛吃火鍋。大部分的人都知道昆布可以拿來熬湯,而且搭配酸橘醋和柚子胡椒享用非常好吃。」

台灣人雖然常到日本旅行,也擅長利用社群網站蒐集資訊,但像這樣在旅行中尋覓好商品並大肆採購的時間是很有限的。因此,能夠在台灣不費吹灰之力購得無法親自到日本帶回的東西,就成為PEKOE的一大特色。

PEKOE的實體店舖坐落於台北市仁愛區,設址在頭號高級住宅區中一條幽靜的小巷內。聽說葉女士為了將店鋪定位成距離捷運站遠近適中的地區型雜貨舖,花費好長一段時間才尋得這個地點。網路商城則支援台灣國內宅配到府,而店名「PEKOE」的來由則取自葉女士喜愛的紅茶茶葉等級「Orange Pekoe」。

Filter by
Country
Category
Scene
Features
Keywords

Information listed here was acquired at the time of collecting. Menus, contact details, addresses, business hours, location, etc. may be changed without notice due to circumstances of each restaurant/store. Please contact them directly for the latest information.