Japanese Food Restaurants Search

Filter by

小倉屋 Kokuraya

English
繁体中文
No. 27, Lane 280, Guangfu South Road, Da’an District, Taipei City
02 2721 8555
Mon 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
Tue 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
Wed 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
Thu 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
Fri 11:00 ~ 11:30, 17:00 ~ 21:00
Sat 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
Sun 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
NTD600~
Accepts Credit Cards
Yes
Seafood

Inaka-an, which specializes in eel and has its home in Kokura, Kitakyushu, is a famous restaurant that has been selected by the Michelin Guide as a “Bib Gourmand” restaurant, offering good value and good quality cooking. Kokuraya opened in Taipei City in 2017 as Inaka-an’s first overseas branch.

No. 27, Lane 280, Guangfu South Road, Da’an District, Taipei City
02 2721 8555
周一 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
周二 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
周三 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
周四 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
周五 11:00 ~ 11:30, 17:00 ~ 21:00
周六 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
周日 11:00 ~ 14:30, 17:00 ~ 21:00
NTD600~
接受信用卡
海鮮

本店位於北九州市小倉的鰻魚專賣店「田舍庵」為名列米其林指南平價美味推薦清單「Bib Gourmand」中的知名餐廳。其第一家海外分店「小倉屋」於2017年在台北市開幕。

Show larger Map View in Map app

When he decided to open Kokuraya with partners in Taiwan, fourth generation Inaka-an owner Mr. Ogata adhered to “reproducing our original taste in Taiwan and maintaining Japanese standards. ” For that reason, he visited various places in Taiwan to find eel and uses the highest quality pond-raised eels. The sauce is made with Taiwanese soy sauce, tested repeatedly to achieve a sauce that tastes as close as possible to that of the home restaurant. It preserves the unique Inaka-an grilling method of “making the eel eat lots of fire. ”

While Kokuraya, which underwent nearly three years of preparations before opening, makes use of Taiwanese ingredients, the rice is all grown in Japan. As a result of testing the rice that is available in Taiwan from various regions of Japan, the best match for eel dishes in Taiwan's climate and weather was judged to be Nanatsuboshi from Hokkaido.

Natsunobashi is used in the restaurant’s popular menu items such as the Unadon Set Meal (380 yuan-). It shows a commitment to serving the most delicious rice to go with the plump, fragrant eel. The spice pepper, which is an indispensable companion to eel, is also made in Japan.

The restaurant also has an abundant selection of sake and plum wine. While you’re in Taiwan, this is a restaurant where you can eat eel dishes made with flavorful Japanese rice and the ingenious use of Taiwanese ingredients, all at a reasonable price.

「田舎庵」第四代傳人──緒方先生在與台灣夥伴一起開設「小倉屋」前,便對「重現本店的好味道,並保持日本水準」相當堅持。因此緒方先生特地前往台灣各地尋找適合的食材,最後選擇了品質最好的露天放養鰻魚。而力求做到跟本店味道一模一樣的醬汁,也是經由對台灣製醬油的不懈研究才成功研發而成。不僅如此,燒烤方式也堅持採用「田舍庵」獨家的技術,讓鰻魚沉浸在充分的火源之中。

從籌備到正式開幕花費了將近3年的時光的「小倉屋」,除了活用台灣當地食材外,稻米部分採用了日本米作為搭配。在試吃比較過台灣能夠買到的日本各地白米後,緒方先生依據台灣的氣候與風土,選擇了與鰻魚料理最為合拍的北海道「七星」米。

「七星」米被用於店裡的「鰻重定食(380元起)」等人氣料理。這是對使用最合拍的美味白米搭配香氣四溢的鰻魚的堅持。而鰻魚料理中不可或缺的山椒香料也是由日本進口。

此外,店裡也備有日本酒及梅酒等各式酒品,堪稱是結合美味日本米與講究台灣食材的台灣在地平價鰻魚料理餐廳。

Filter by
Country
Category
Scene
Features
Keywords

Information listed here was acquired at the time of collecting. Menus, contact details, addresses, business hours, location, etc. may be changed without notice due to circumstances of each restaurant/store. Please contact them directly for the latest information.